wprowadź własne kryteria wyszukiwania książek: (jak szukać?)
Twój koszyk:   12 egz. / 1294.23 1229,52   zamówienie wysyłkowe >>>
Strona główna > wyszukiwanie > opis książki
English version
Książki:

polskie
podział tematyczny
 
anglojęzyczne
podział tematyczny
 
Newsletter:

Zamów informacje o nowościach z wybranego tematu
 
Informacje:

o księgarni

koszty wysyłki

kontakt

Cookies na stronie

 
Szukasz podpowiedzi?
Nie znasz tytułu?
Pomożemy Ci, napisz!


Podaj adres e-mail:


możesz też zadzwonić
+48 512 994 090

SŁOWNIK TERMINÓW UNII EUROPEJSKIEJ ANGIELSKO-POLSKI, POLSKO-ANGIELSKI


TREGER A.

wydawnictwo: PLACET, 2006, wydanie I

cena netto: 56.00 Twoja cena  53,20 zł + 5% vat - dodaj do koszyka

Polska od ponad roku znajduje się w strukturach Unii Europejskiej. Widoczny jest wpływ instytucji unijnych na struktury lokalne, otoczenie gospodarcze czy edukację. Każdy z nas - obywateli, chce czy nie chce, odczuwa ten wpływ i zmuszony jest do zaznajamiania się z funkcjonowaniem w strukturach Unii. Naturalny jest więc wzrost zapotrzebowania na różnorodne informacje o Wspólnocie, znajomość terminologii spotykanej w oficjalnych dokumentach i używanej przez pracowników poszczególnych instytucji Unii Europejskiej. Niniejszy Słownik terminów Unii Europejskiej ma zaspokoić te potrzeby.

Słownik obejmuje wybraną terminologię z zakresu instytucji UE, budżetu, handlu, finansów, przedsiębiorczości, rozwoju regionalnego, rolnictwa, ochrony środowiska, funduszy strukturalnych, spraw społecznych, zdrowia, integracji, kultury, spraw wewnętrznych. Słownik zawiera także obszerny zbiór nazw komitetów, inicjatyw, umów oraz programów pomocowych. Adresatem słownika są tłumacze tekstów unijnych, studenci uczelni ekonomicznych, wydziałów prawa i nauk politycznych, dziennikarze, pracownicy instytucji państwowych, przedsiębiorcy i wszyscy interesujący się problematyką unijną.

Dużym atutem słownika jest odpowiedni dobór słownictwa. Kryterium doboru jest przydatność poszczególnych wyrazów i sformułowań dla rozumienia oficjalnych dokumentów UE i innych publikacji traktujących zarówno o dniu dzisiejszym, historii oraz planowanej przyszłości Wspólnoty.

W słowniku znajdują się również terminy, które wyszły z użycia, w tym nazwy niektórych czasowych komitetów np. Committee for the Supply of Agricultural Products Intended for the People of the Soviet Union - Komitet ds. Dostaw Produktów Rolnych dla Ludności Związku Radzieckiego oraz nazwy urzędów i instytucji pozostających w sferze projektów, np. Union Minister for Foreign Affairs - minister spraw zagranicznych Unii czy European External Action Service - Europejska Służba Działań Zewnętrznych występujące w projekcie Konstytucji dla Europy (Artykuł III-296).

Słownik zaopatrzony jest w indeks skrótów i akronimów, który pozwala szybko odnaleźć poszukiwany termin.

285 stron, twarda oprawa

Osoby kupujące tę książkę wybierały także:


 

- MULTIMEDIALNY SŁOWNIK PWN OXFORD POLSKO-ANGIELSKI, ANGIELSKO-POLSKI

- SŁOWNIK FACHOWEJ TERMINOLOGII FINANSOWEJ ANG-POL, POL-ANG
OPRACOWANIE KOZIERKIEWICZ R.

- SŁOWNIK TERMINOLOGII GOSPODARCZEJ.BANKOWOŚĆ,FINANSE,PRAWO ANG-POL,POL-
KIENZLER I.

- SŁOWNIK TERMINOLOGII PODATKOWEJ ANGIELSKO-POLSKI,POLSKO-ANGIELSKI
OPRAC.KOZIERKIEWICZ R.

- TOLLEY'S TAX AND ACCOUNTANCY DICTIONARY
COLLISON D.

- LAW OF THE EUROPEAN UNION
FAIRHURST J.

- EUROPEISTYKA W ZARYSIE
RED. NOWAK A.Z. MILCZAREK D.

- PRAWO PODATKOWE WSPÓLNOTY EUROPEJSKIEJ
RED. BRZEZIŃSKI B. KALINOWSKI M.

- ZAKAZ DYSKRYMINACJI W SFERZE PODATKÓW BEZPOŚREDNICH W PRAWIE PODATKOWY
ZALASIŃSKI A.

Po otrzymaniu zamówienia poinformujemy pocztą e-mail lub telefonicznie,
czy wybrany tytuł polskojęzyczny lub anglojęzyczny jest aktualnie na półce księgarni.

 
Wszelkie prawa zastrzeżone PROPRESS sp. z o.o. www.bankowa.pl 2000-2022